 |  |  |  |  First Sunday after Easter (Low Sunday)Sunday, May 01, 2011 (jump back to calendar)
Share on FaceBook
| Service type | mass | | Class | Greater Sunday of the I Class | | Candles | Many extra candles | | Liturgy | Quasi modo | | Theme | In ancient times, new converts put aside their White baptismal garments. | | Preface | Easter | | Vestment color | White |
LATIN| Introit | ANTIPHON Quasi modo géniti infántes allelúia: rationábiles, sine dolo lac concupíscite, allelúia, allelúia, allelúia.
Exsultáte Deo adjutóri nostro:
Jubiláte Deo Jacob.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto:
Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum.
Amen. ANTIPHON (repeat) Quasi modo géniti infántes allelúia: rationábiles, sine dolo lac concupíscite, allelúia, allelúia, allelúia. (I Peter 2: 2)
| | Collect | Præsta quæsumus omnípotens Deus: ut, qui Paschália festa perégimus; hæc te largiénte, móribus et vita teneámus. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia s?cula sæculórum.
Amen. (I Peter 2: 2)
| | Lesson | Léctio Epístolæ beáti Joánnis Apóstoli. Caríssimi: Omne, quod natum est ex Deo, vincit mundum: et hæc est victória, quæ vincit mundum, fides nostra. Quis est, qui vincit mundum, nisi qui credit quóniam Jesus est Fílius Dei? Hic est qui venit per aquam et sánguinem, Jesus Christus: non in aqua solum, sed in aqua et sánguine. Et Spíritus est, qui testificátur, quóniam Christus est véritas. Quóniam tres sunt, qui testimónium dant in cælo: Pater, Verbum, et Spíritus Sanctus; et hi tres unum sunt. Et tres sunt qui testimónium dant in terra: Spíritus, et aqua, et sanguis: et hi tres unum sunt. Si testimónium hóminum accípimus, testimónium Dei majus est: quóniam hoc est testimónium Dei, quod majus est; quóniam testificátus est de Fílio suo. Qui credit in Fílium Dei, habet testimónium Dei in se. Hæc fuit epistula.
Deo Gratias. (1 John 5: 4-10)
| | Alleluia | Allelúja.
Allelúja.
In die resurrectiónis meæ, dicit Dóminus, præcédam vos in Galilæam.
Allelúia.
Post dies octo, jánuis clausis, stetit Jesus in médio discipulórum suórum, et dixit:
Pax vobis. Allelúia.
Alleluia.
Alleluia. (John 20: 26)
| | Gospel | Dominus vobiscum.
Et cum spiritu tuo.
Sequentia sancti Evangelii secundum Joannem.
Gloria   tibi, Domine In illo témpore: Cum sero esset die illo, una sabbatórum, et fores essent clausæ, ubi erant discípuli congregáti propter metum Judæórum: venit Jesus, et stetit in médio, et dixit eis: “Pax vobis.” Et cum hoc dixísset, osténdit eis manus, et latus. Gavísi sunt ergo discípuli, viso Dómino. Dixit ergo eis íterum: “Pax vobis. Sicut misit me Pater, et ego mitto vos.” Hæc cum dixísset, insufflávit: et dixit eis: “Accípite Spíritum Sanctum: Quorum remiséritis peccáta, remittúntur eis: et quorum retinuéritis, reténta sunt.” Thomas autem unus ex duódecim, qui dícitur Dídymus, non erat cum eis, quando venit Jesus. Dixérunt ergo ei álii discípuli: Vídimus Dóminum. Ille autem dixit eis: Nisi vídero in mánibus ejus fixúram clavórum, et mittam dígitum meum in locum clavórum, et mittam manum meam in latus ejus, non credam. Et post dies octo, íterum erant discípuli ejus intus; et Thomas cum eis. Venit Jesus, jánuis clausis, et stetit in médio, et dixit: “Pax vobis. Deínde dicit Thomæ: Infer dígitum tuum huc, et vide manus Meas, et affer manum tuam, et mitte in latus Meum: et noli esse incrédulus, sed fidélis.” Respóndit Thomas, et dixit ei: Dóminus meus, et Deus meus. Dixit ei Jesus: “Quia vidísti me, Thoma, credidísti: beáti qui non vidérunt, et credidérunt.” Multa quidem et ália signa fecit Jesus in conspéctu discipulórum suórum, quæ non sunt scripta in libro hoc. Hæc autem scripta sunt ut credátis, quia Jesus est Christus Fílius Dei: et ut credéntes, vitam habeátis in nómine ejus. Evangélium Dómini.
Laus Tibi, Christe. (John 20: 19-31)
| | Offertory | Ángelus Dómini descéndit de Cælo, et dixit muliéribus: Quem quæritis, surréxit sicut dixit, allelúia. (Matthew 28: 2, 5-6)
| | Secret | Súscipe múnera, Dómine, quæsumus, exsultántis Ecclésiæ: et cui causam tanti gáudii præstitísti, perpétuæ fructum concéde lætítiæ. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Matthew 28: 2, 5-6)
| Preface (Easter) | Vere dignum et justum est, æquum et salutáre: Te quidem, Dómine, omni témpore, sed in hoc potíssimum gloriósius prædicáre, cum Pascha nostrum im-molátus est Christus. Ipse enim verus est Agnus, qui ábstulit peccáta mundi. Qui mortem nostram moriéndo destrúxit et vitam resurgéndo reparávit. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia coeléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes... sanctus, sanctus
| | Communio Verse | Mitte manum tuam, et cognósce loca clavórum, allelúia: et noli esse incrédulus, sed fidélis, allelúia, allelúia. (John 20: 27)
| | Post-Communion Prayer | Quæsumus, Dómine Deus noster: ut sacrosáncta mystéria, quæ pro reparatiónis nostræ munímine contulísti; et præsens nobis remédium esse fácias, et futúrum. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (John 20: 27)
| | | Here ends the LATIN Proper for First Sunday after Easter (Low Sunday) |
ENGLISH| Introit | ANTIPHON As newborn babes, alleluia, desire the rational milk without guile, alleluia, alleluia, alleluia.
Rejoice to God our helper:
Sing aloud to the God of Jacob.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit:
As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. ANTIPHON (repeat) As newborn babes, alleluia, desire the rational milk without guile, alleluia, alleluia, alleluia. (I Peter 2: 2)
| | Collect | Grant us, we beseech Thee, Almighty God, in our hearts and in our manner of life, at all times to keep to Thee an Easter festival such as we have celebrated. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, God, world without end.
Amen. (I Peter 2: 2)
| | Lesson | A reading from the Epistle of the blessed Apostle John. Dearly beloved: Whatsoever is born of God overcometh the world; and This is the victory which overcometh the world, our faith. Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God? This is He that came by water and blood, Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit which testifieth that Christ is the truth. And there are three who give testimony in heaven: the Father, the Word, and the Holy Spirit: and these three are one. And there are three that give testimony on earth: the Spirit, the water, and the blood: and these three are one. If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater: for this is the testimony of God, which is greater, because He hath testified of His Son. He that believeth in the Son of God hath the testimony of God in himself. Here ends today’s lesson.
Thanks be to God. (1 John 5: 4-10)
| | Alleluia | On the day of My resurrection, saith the Lord, I will go before you into Galilee.
Alleluia.
After eight days, the doors being shut, Jesus stood in the midst of His disciples, and said.
Peace be with you. Alleluia. (John 20: 26)
| | Gospel | The Lord be with you.
And with your spirit.
The continuation of the holy Gospel according to John.
Glory   to Thee, O Lord. At that time, when it was late that same day, the first of the week, and the doors were shut, where the disciples were gathered together for fear of the Jews, Jesus came, and stood in the midst and said to them: “Peace be to you.” And when He had said this, He showed them His hands and His side. the disciples therefore were glad, when they saw the Lord. He said therefore to them again: “Peace be to you: as the Father hath sent Me, I also send you.” When He had said this, He breathed on them, and He said to them, “Receive ye the Holy Spirit: whose sins you shall forgive, they are forgiven them, and whose sins you shall retain, they are retained.” Now Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came. the other disciples therefore said to him: We have seen the Lord. But he said to them: Except I shall see in His hands the print of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into His side, I will not believe. And after eight days, again His disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst, and said: “Peace be to you.” Then He saith to Thomas: “Put in thy finger hither, and see My hands, and bring hither thy hand, and put it into My side; and be not faithless, but believing.” Thomas answered, and said to him: My Lord, and my God. Jesus saith to him: “Because thou hast seen Me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.” Many other signs also did Jesus in the sight of His disciples which are not written in this book. But these are written, that you may believe that Jesus is the Christ the Son of God; and that, believing, you may have life in His name. The Gospel of the Lord.
Praise be to Thee, O Christ. (John 20: 19-31)
| | Offertory | An angel of the Lord descended from Heaven, and said to the women: He whom you seek is risen as He said, alleluia. (Matthew 28: 2, 5-6)
| | Secret | Graciously receive, we beseech Thee, O Lord, the gifts offered in this season of gladness, by Holy Church to Thee: and even as Thou makest her so greatly to rejoice on earth, so do Thou call all her children to share in the endless delights of Heaven. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (Matthew 28: 2, 5-6)
| Preface (Easter) | It is truly meet and just, right and for our salvation, at all times to praise Thee, O Lord, but more gloriously especially at this time above others when Christ our Pasch was sacrificed. for He is the true Lamb Who hath taken away the sins of the world: Who by dying hath destroyed our death: and by rising again hath restored us to life. And therefore with Angels and Archangels, with Thrones and Dominations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying... Holy, Holy, Holy...
| | Communio Verse | Put in thy hand, and know the place of the nails, alleluia: and be not incredulous, but believing, alleluia, alleluia. (John 20: 27)
| | Post-Communion Prayer | We beseech Thee, O Lord our God, to make profitable to us, both in this world and in that to come, the sacred mysteries by Thee established for the ensuring of our salvation. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (John 20: 27)
| | | Here ends the ENGLISH Proper for First Sunday after Easter (Low Sunday) |
|  |  |  |  |
 |  |  |  | June 2011| Sunday | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | | | | | 1
| 2 Ascension Thursday | 3 Within the octave of Ascension Thursday
| 4 Within the octave of Ascension Thursday
| 5 Within the octave of Ascension Thursday
also Sunday within the Octave of the Ascension | 6 Within the octave of Ascension Thursday
| 7 Within the octave of Ascension Thursday
| 8 Within the octave of Ascension Thursday
| 9 The octave of Ascension Thursday
| 10
| 11 Barnabas, Apostle | 12 Whitsunday (or Pentecost Sunday) | 13 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 14 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 15 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 16 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 17 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 18 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 19 The octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
also Trinity Sunday (First Sunday after Pentecost) | 20
| 21
| 22
| 23 Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) | 24 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Nativity of the Baptist | 25 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 26 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Second Sunday after Pentecost | 27 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 28 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
| 29 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
also Peter and Paul, Apostles | 30 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Peter and Paul, Apostles The octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
| | |
|  |  |  |  |
|
About the information (below)
This information applies to the Diocese of Texas. If you are outside the diocese, the details
you see here are fairly standard throughout the western church. However, your bishop's rules may vary.
Diversity it worderful. These rules point to diversity. Neither we nor your bishop is "right" or "correct" ot "better."
Note on candles
The listing calendar items shows how many additional candles. Here are the rules for the base set of candles.
| Use 2 | for priest celebrant, no incense |
| Use 4 | for priest celebrant, no incense |
| Use 6 | for any celebrant using incense |
| Add 1 | if the celebrant is the Ordinary |
Note on liturgical colors
Parishes and priests only need two colors: white and purple. White can substitute for every color, except purple.
| WHITE | Used at Christmas, Easter, and other joyful celebrations. May be used at funerals, ordinations. |
| RED | Days of the Holy Spirit, the Apostles, and memorials of martyrs. |
| ADVENT PURPLE | This is blueish purple. Use during advent. If you cannot afford both purple hues, use whichever you have. |
| LENT PURPLE | This is red-purple. You may use lent purple at funerals, but that tradition is basically dead (so to speak). |
| GREEN | Green is the "none of the above" color. If you don't have specific instructions on color, then the color is green. |
| ROSE | Use on Gaudete and Laetare Sundays |
| BLUE | Any Mass for/about the Blessed Virgin Mary |
| BLACK | Good Friday and Funerals. |
| GOLD | At a mammoth occasion (eg., ordination, Christmas, Easter, etc.), gold is fine. |
| SILVER | We don't use silver or any other color not mentioned. |
|