 |  |  |  |  Transfiguration of Our LordSaturday, August 06, 2011 (jump back to calendar)
Share on FaceBook
| Service type | mass | | Class | Double of the II Class | | Candles | A few extra candles | | Liturgy | Illuxérunt coruscatiónes | | Theme | Metamorphosis; Trinity | | Preface | Nativity | | Vestment color | White |
LATIN| Introit | ANTIPHON Illuxérunt coruscatiónes, tuae orbi terrae: commota est, et contrémuit terra.
Quam dilécta tabernácula tua, Dómine virtútum!
Concupíscit et déficit anima mea in atria Dómini.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto:
Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum.
Amen. ANTIPHON (repeat) Illuxérunt coruscatiónes, tuae orbi terrae: commota est, et contrémuit terra. (Psalm 76: 19; Psalm 38: 2, 3)
| | Collect | Deus, qui fídei sacraménta, in Unigéniti tui gloriósa. Transfiguratióne, patrum testimónio roborásti, et adoptiónem filiórum perféctam, voce delápsa in nube lúcida, mirabíliter præsignásti: concéde propítius; ut ipsius Regis glóriæ nos coherédes effícias, et ejúsdem glóriar tríbuas esse consórtes. Per eumdem Dominum nostrum Jesum Christum Filium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Psalm 76: 19; Psalm 38: 2, 3)
| | Lesson | Léctio Epístolæ beáti Petri Apóstolii secunda. Caríssimi: Non doctas fábulas secúti notam fécimus vobis Dómini nostri Jesu Christi virtútem et praeséntiam sed speculatóres facti illíus magnitúdinis. Accípiens enim a Deo Patre honórem et glóriam, voce delápsa ad eum hujuscémodi a magnifica glória: Hic est Fílius meus diléctus, in quo mihi complácui, ipsum audíte. Et hanc vocem nos audívimus de cœlo allátam, cum essémus cum ipso in monte sancto. Et habémus firmiórem prophéticum sermónem: cui bene fácitis attendéntes, quasi lucérn? lucénti in caliginóso loco, donec dies elucéscat et lúcifer oriátur in córdibus vestris. Hæc fuit epistula.
Deo Gratias. (II Peter 1: 16-19)
| | Gradual | Speciosus forma prae fíliis hóminum:
Diffúsa est gratia in labiis tuis.
Eructavit cor meum verbum bonum: dico ego ópera mea Regi.
Allelúja, allelúja.
Candor est lucis aetérnae, spéculum sine macula, et imago bonitátis illíus.
Allelúja. (Psalm 44: 3, 2; Wisdom 7: 26)
| | Gospel | Dominus vobiscum.
Et cum spiritu tuo.
Sequentia sancti Evangelii secundum Matthaeum.
Gloria   tibi, Domine In illo témpore: Assúmpsit Jesus Petrum, et Jacóbum, et Joánnem fratrem ejus, et duxit illos in montem excélsum seórsum: et transfigurátus est ante eos. Et resplénduit fácies ejus sicut sol, vestiménta autem ejus facta sunt alba sicut nix. Et ecce apparuérunt illis Móyses et Elías cum eo loquéntes. Respóndens autem Petrus, dixit ad Jesum: Dómine, bonum est nos hic esse: si vis, faciámus hic tria tabernácula, tibi unum, Móysi unum, et Eli? unum. Adhuc eo loquénte, ecce nubes lúcida obumbrávit eos. Et ecce vox de nube, dicens: “Hic est Fílius Meus diléctus, in Quo Mihi bene complácui: ipsum audíte.” Et audiéntes discípuli, cecidérunt in fáciem suam, et timuérunt valde. Et accéssit Jesus, et tétigit eos, dixitque eis: “Súrgite et nolíte timére.” Levántes autem óculos suos, néminem vidérunt nisi solum Jesum. Et descendéntibus illis de monte, praecépit eis Jesus, dicens: “Némini dixéritis visiónem, donec Fílius hóminis a mórtuis resúrgat.” Evangélium Dómini.
Laus Tibi, Christe. (Matthew 17: 1-9)
| | Offertory | Glória, et divíti? in domo ejus: et justítia ejus manet in saeculum saeculi, allelúja. (Psalm 111: 3)
| | Secret | Obláta, qu?sumus, Dómine, múnera, gloriósa Unigéniti tui Transfiguratióne sanctífica: nosque a peccatórum maculis, splendóribus ipsíus illustratiónis emúnda. Per eúmdem Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Psalm 111: 3)
| Preface (Nativity) | Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: Quia per incarnáti Verbi mystérium nova mentis nostræ óculis lux tuæ claritátis infúlsit: ut, dum visibíliter Deum cognóscimus, per hunc in invisibílium amorem rapiámur. Et ideo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia coeléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes... sanctus, sanctus
| | Communio Verse | Visiónem quam vidístis, némini dixéritis, donec a mórtuis resúrgat Fílius hóminis. (Matthew 17: 9)
| | Post-Communion Prayer | Praesta, quaesumus, omnípotens Deus: ut sacrosáncta Fílii tui Transfiguratiónis mystéria, qu? solémni celebrámus officio, purificátae mentis intelligéntia consequámur. Per eúmdem Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Matthew 17: 9)
| | | Here ends the LATIN Proper for Transfiguration of Our Lord |
ENGLISH| Introit | ANTIPHON Thy lightnings enlightened the world: the earth shook and trembled. HV How lovely are Thy tabernacles, O Lord of hosts!
My soul longeth and fainteth for the courts of the Lord.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit:
As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. ANTIPHON (repeat) Thy lightnings enlightened the world: the earth shook and trembled. (Psalm 76: 19; Psalm 38: 2, 3)
| | Collect | O God, Who in the glorious transfiguration of Thine only-begotten Son didst strengthen the sacraments of faith by the testimony of the fathers, and Who didst wonderfully foreshow the perfect adoption of Thy children by a voice coming down in a shining cloud, mercifully grant that we be made co-heirs of the King of glory Himself, and grant us to be sharers in that very glory. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, God, forever and ever.
Amen. (Psalm 76: 19; Psalm 38: 2, 3)
| | Lesson | Today’s lesson is from the Second Epistle of blessed Peter the Apostle. Dearly beloved, We have not followed cunningly devised fables, when we made known to you the power and presence of Our Lord Jesus Christ; but having been made eyewitnesses of His majesty. for He received from God the Father honor and glory: this voice coming down to Him from the excellent glory, This is My beloved Son in Whom I am well pleased, hear ye Him. And this voice we heard brought from Heaven, when we were with Him in the holy mount. And we have the more firm prophetical word, whereunto you do well to attend, as to a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day-star arise in your hearts. Here ends today’s lesson.
Thanks be to God. (II Peter 1: 16-19)
| | Gradual | Thou art beautiful above the sons of men:
Grace is poured abroad in Thy lips.
My heart hath uttered a good word. I speak my works to the King.
Alleluia, alleluia.
He is the brightness of eternal light, the unspotted mirror, and the image of His goodness.
Alleluia. (Psalm 44: 3, 2; Wisdom 7: 26)
| | Gospel | The Lord be with you.
And with your spirit.
The continuation of the holy Gospel according to Matthew.
Glory   to Thee, O Lord At that time, Jesus took Peter, and James, and John his brother, and bringing them up into a high mountain apart: and He was transfigured before them. And His face did shine as the sun, and His garments became white as snow. And behold, there appeared to them Moses and Elias talking with Him. And Peter answering, said to Jesus, Lord, it is good for us to be here; if Thou wilt, let us make here three tabernacles, one for Thee, and one for Moses, and one for Elias. And as he was yet speaking, behold a bright cloud overshadowed them; and lo, a voice out of the cloud, saying “This is My beloved Son in Whom I am well pleased, hear ye Him.” And the disciples hearing, fell upon their face; and were very much afraid: and Jesus came and touched them, and said to them, “Arise, and fear not.” And they lifting up their eyes saw no one, but only Jesus. And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, “Tell the vision to no man, till the Son of man be risen from the dead.” The Gospel of the Lord.
Praise be to Thee, O Christ. (Matthew 17: 1-9)
| | Offertory | Glory and wealth are in His house: and His justice remaineth forever and ever. Alleluia. (Psalm 111: 3)
| | Secret | Sanctify, we beseech Thee, O Lord, the gifts offered on the glorious transfiguration of Thine only-begotten Son, and by the splendors of that very illumination cleanse us from the stains of our sins. Through the same Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, God, forever and ever.
Amen. (Psalm 111: 3)
| Preface (Nativity) | It is truly meet and just, right and for our salvation, that we should at all times and in all places, give thanks unto Thee, O holy Lord, Father almighty, everlasting God: for through the Mystery of the word made flesh, the new light of Thy glory hath shone upon the eyes of our mind, so that while we acknowledge God in visible form, we may be through Him be drawn to the love of things invisible. And therefore with Angels and Archangels, with Thrones and Dóminations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying... Holy, Holy, Holy...
| | Communio Verse | Tell the vision you have seen to no man, till the Son of man be risen from the dead. (Matthew 17: 9)
| | Post-Communion Prayer | Grant, we beseech Thee, O almighty God, that with the understanding of a purified mind we may follow those sacred mysteries of Thy Son’s transfiguration which we celebrate with our solemn office. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, God, forever and ever.
Amen. (Matthew 17: 9)
| | | Here ends the ENGLISH Proper for Transfiguration of Our Lord |
|  |  |  |  |
 |  |  |  | June 2011| Sunday | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | | | | | 1
| 2 Ascension Thursday | 3 Within the octave of Ascension Thursday
| 4 Within the octave of Ascension Thursday
| 5 Within the octave of Ascension Thursday
also Sunday within the Octave of the Ascension | 6 Within the octave of Ascension Thursday
| 7 Within the octave of Ascension Thursday
| 8 Within the octave of Ascension Thursday
| 9 The octave of Ascension Thursday
| 10
| 11 Barnabas, Apostle | 12 Whitsunday (or Pentecost Sunday) | 13 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 14 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 15 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 16 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 17 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 18 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 19 The octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
also Trinity Sunday (First Sunday after Pentecost) | 20
| 21
| 22
| 23 Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) | 24 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Nativity of the Baptist | 25 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 26 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Second Sunday after Pentecost | 27 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 28 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
| 29 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
also Peter and Paul, Apostles | 30 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Peter and Paul, Apostles The octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
| | |
|  |  |  |  |
|
About the information (below)
This information applies to the Diocese of Texas. If you are outside the diocese, the details
you see here are fairly standard throughout the western church. However, your bishop's rules may vary.
Diversity it worderful. These rules point to diversity. Neither we nor your bishop is "right" or "correct" ot "better."
Note on candles
The listing calendar items shows how many additional candles. Here are the rules for the base set of candles.
| Use 2 | for priest celebrant, no incense |
| Use 4 | for priest celebrant, no incense |
| Use 6 | for any celebrant using incense |
| Add 1 | if the celebrant is the Ordinary |
Note on liturgical colors
Parishes and priests only need two colors: white and purple. White can substitute for every color, except purple.
| WHITE | Used at Christmas, Easter, and other joyful celebrations. May be used at funerals, ordinations. |
| RED | Days of the Holy Spirit, the Apostles, and memorials of martyrs. |
| ADVENT PURPLE | This is blueish purple. Use during advent. If you cannot afford both purple hues, use whichever you have. |
| LENT PURPLE | This is red-purple. You may use lent purple at funerals, but that tradition is basically dead (so to speak). |
| GREEN | Green is the "none of the above" color. If you don't have specific instructions on color, then the color is green. |
| ROSE | Use on Gaudete and Laetare Sundays |
| BLUE | Any Mass for/about the Blessed Virgin Mary |
| BLACK | Good Friday and Funerals. |
| GOLD | At a mammoth occasion (eg., ordination, Christmas, Easter, etc.), gold is fine. |
| SILVER | We don't use silver or any other color not mentioned. |
|